編者按
阿拉伯語是阿拉伯民族的語言,主要通行於中東和北非地區🗽,現為20多個國家及4個國際組織的官方語言🎰。根據聯合國教科文組織提供的數據🤽♀️🫃🏽,目前全世界有約4億人使用阿拉伯文🚣🏻。1973年12月18日🛃,聯合國大會通過第3190號決議✥🏚,決定將阿拉伯文列為聯合國第六種工作語文,這一天也被定為“聯合國阿拉伯文日”。
為紀念“聯合國阿拉伯文日”🎰,上外世界語言博物館於12月17日舉辦了系列活動🧑🏻🦽➡️🆑,有幸邀請到2021年世界非遺傳承大獎獲得者、我國著名阿拉伯文書法家米廣江先生來館🧑🏻🦼,為大家帶來專題講座並舉辦阿拉伯文書法工作坊活動。
首先,米廣江先生為大家帶來題為“跳動在筆尖的阿拉伯文書法藝術”的講座🦵🏻,本場講座也是上外世界語言博物館“耀世蘭臺文博”系列講座的第六講。阿拉伯文書法作為和中文書法並列的世界語言文字書法的兩座高峰之一,具有源遠流長的歷史和形態各異的流派🦮,比較集中地代表了阿拉伯民族和伊斯蘭世界的審美情趣和藝術追求,是世界藝術寶庫中的瑰寶☝🏽。
在講座中,米廣江先生向大家詳細介紹了阿拉伯文書法中的一些基本概念,包括主要的字體、重要的字母及其背後的文化故事🗝。米廣江老師還為大家展示了一幅幅精美絕倫的書法作品,讓大家直觀感受到阿拉伯文書法的魅力——書法家將文字巧妙變換成優美的圖案,實現了形與義的融合;同樣的文字在不同的情境下呈現出不同的形態,彰顯出書法家卓越的創造力和高超的藝術修養🔗。
米老師還著重講解了中文書法與阿拉伯文書法的聯系🧑🏿🚀,體現出兩大人類文明的碰撞與交融🎢。在互動環節👨🏽💻,米老師結合自己的人生經歷,指出機會總是留給有準備的人,勸勉各位同學紮實學習專業知識🫳🏻、提升綜合能力,為將來發展打下基礎👨🏿🦰。
講座之後,在語博館多功能廳舉辦了米廣江作品捐贈及收藏儀式。米廣江先生親自為語博館創作了用阿拉伯三一體書法書寫的的館名🦿、用阿拉伯庫法體書法書寫的上外校訓和3幅“吉祥平安”祝福語阿拉伯文書法↗️,以表達對上外世界語言博物館的無限祝福。
此外,米廣江先生還為語博館捐贈了本人的阿拉伯文書法理論與實踐專著4本。語博館館長王雪梅教授向米廣江先生頒發了捐贈證書🤹🏼♂️,並發表了致謝辭。
本次“聯合國阿拉伯文日”紀念活動在“米廣江阿拉伯文書法工作坊”中進入尾聲🏌🏿♀️。米老師現場親自教授同學們如何書寫阿拉伯文書法,一筆一畫盡顯大師風範。在場的同學們也積極學習領悟,模仿創作阿拉伯文書法🧑🏼🌾。米老師還同上外阿拉伯語專業教師一道為同學們的阿拉伯文書法進行評比🐈,鼓勵同學們學好語言🐿、感受藝術熏陶。最後👯♀️,米老師還與各位同學和老師合作🚼,現場創作了數幅精美的阿拉伯文書法作品饋贈現場師生👨🏻🦱。
本次活動吸引了眾多師生前來參加🧑🏽🎄,講座線上參與人數近百人,線下更是座無虛席。各位老師和同學積極參與問答互動及工作坊活動🩶,被阿拉伯文書法藝術的魅力深深吸引🧚。以下是部分同學參與本次活動的感想與總結。
有幸聆聽了米老師的講座,受益匪淺😔。米老師為我們講解了阿拉伯書法的不同書體👆,以及字母و的不同書法表現形式🦸🏽♂️,最讓我印象深刻的還是中國書法和阿拉伯書法的結合。除此之外🧘🏻,現場的臨摹和米老師的指導讓同學們對阿拉伯書法的創作也有了更深的理解。
——19級阿拉伯語專業本科生 於振昊
在米老師的精彩講座中,我們深入了解了阿拉伯語不同類型的書法體🍐,一個單詞的不同書寫方法😢,字母و的特殊含義等🌟。最使我驚嘆的各式各樣的書法作品,它們無不體現了書法家們對美好生活的向往與對伊斯蘭教虔誠的信仰🐗🖐🏽。米老師還介紹了中國傳統風格阿拉伯書法體,給我們提供了一個看待中華文化與伊斯蘭文化融合的嶄新視角👨🏿✈️𓀔。講座結束後,米老師親自教學如何書寫,讓我們更進一步地領略了阿拉伯語書法的魅力。通過這次講座,我第一次走進阿拉伯書法藝術的殿堂,也對伊斯蘭文化有了更深的理解。
——20級阿拉伯語專業本科生 汪奕霏
米廣江大師兩個小時的講座妙趣橫生,他生動的講述讓我這個阿語書法門外漢得以在很短的時間裏體會到阿語書法獨特的美。小楷、納斯赫體、花押體👩⚕️、庫法體……阿拉伯書法字體異彩紛呈🔧、各有所長,若運用得當就可以讓最簡單的單詞與句子煥發出無限的活力和生機,令人沉醉其中🐘。
最令我驚奇的是,阿語字母可以在精心布局後組成一幅幅極富美感與寓意的圖畫🏄🏻♂️🤏。在看到它們的第一眼🚵,精巧的文字布局給我極大的視覺沖擊🌊。而當我從“畫面”裏認讀出完整的阿語句子之後,句意便與句子本身構成的精美畫面相互映襯🤸🏽♂️,給我一種相當豐富多元的美學體驗,阿拉伯人民對生命的體悟就熔鑄在一個個字母裏、綻放於一個個句子中🚺😦。
我很開心也很榮幸可以參加這次講座。我希望自己可以更多地了解阿拉伯書法和其他文化,繼續對世界各國的語言和文化保持熱情🏊。
——21級阿拉伯語專業本科生 楊晨
這一場講座讓我獲益良多。米老師在向我們展示各種各樣的阿語書法字體時🤽🏽♂️,我和身邊的同學一直在小聲感嘆它的美麗,我們進一步感受到了阿語書法與眾不同的獨特魅力🙆🏿。對於書法體驗環節,我感到十分驚喜和奇妙☝️,因為它書寫所用的筆和墨都與中國書法有很大不同,寫起來會很不適應,最開始寫出來的阿語字母僵硬而醜陋,但經過一些嘗試之後明顯有了改善,這讓我體會到了任何藝術成就的取得的不易,以及堅持練習的意義🧑🏻🦳。米老師說機會留給能人,希望我能以此自勉🌶,在阿語學習以及別的方面都能有所收獲⚰️。
——20級阿拉伯語專業本科生錢妍
上外一直堅持“跨🌬、通、融”🎄,致力於培養服務於國家戰略的“多語種+”卓越人才🧘🏿👗,助力“一帶一路”建設,中外文明互鑒👯♀️🦃,而世界語言博物館秉持“語匯世界🔀、言聚全球”的立館理念🦹♀️,堅持館教融合,旨在展陳世界語言面貌📧,構建全球語言知識體系🦻🏽。
本次“阿拉伯文日”紀念活動的舉辦🖲,通過阿拉伯文書法講座和工作坊的形式深入探究了阿拉伯文的藝術之美,提升和拓展了我校師生的阿拉伯文審美水準和藝術視野🤸🏼♂️,為培養“多語種+”卓越人才做出了獨特的貢獻🛀🏽。
為紀念“聯合國阿拉伯文日”🧜🏼,本館除開展了講座和工作坊之外,還專門刊發一期“藏品博覽系列八——紙幣上的阿拉伯字母”,歡迎賞讀